Автор |
Сообщение |
|
Дата: 18 Авг 2014 15:23:57 · Поправил: Rolands Strautmalis (18 Авг 2014 17:24:08)
#
deafear
Мне слышится что-то тюркоязычное - Поволжье или Средняя Азия
Спасибо за ответ!
То, что тюркоязычное, мне расслышалось ещё в начале приёма до записи, но в этом случае очень важно подтверждение конкретного языка. А Поволжье скорее всего отбросим, так как на этой частоте там нет соответствующих станций.
Подсказка - на частоте 70,52 МГц вещает несколько передатчиков РАДИО РОССИИ, но из тюркоязычных ГТРК только Кабардино-Балкария. Ещё одно но - РАДИО РОССИИ КАБАРДИНО-БАЛКАРИЯ в воскресенье (17 августа было именно воскресенье) скорее всего не имело ни одну передачу на балкарском (карачаево-балкарском) языке, так как по воскресеньям у них нет передач на кабардинском и балкарском. Должно быть - остаётся Средняя Азия. На частоте имеется один передатчик в Туркменистане (давно уже эта страна ожидается в моей коллекции принятых стран) и один передатчик в Казахстане, оба - в моём случае двойной скачок.
С нетерпением жду другие ответы и версии!
|
|
Дата: 24 Авг 2014 23:25:29
#
После тщательных исследований (особо благодарю коллег по форуму в Туркменистане!) выяснилось, что в записи звучит татарский язык. Скорее всего это фрагмент трансляции телевизионного фильма или записи театральной постановки. Интересно, что в то время, когда я принимал данный сигнал, на ТВ канале ТНВ-Планета транслировалась запись спектакля Туфана Миннуллина „Исәнмесез” в версии Альметьевского татарского государственного драматического театра. Если на 70,52 МГц я в Латвии принял именно это, трудно понять, как ТНВ-Планета могло звучать через мой приёмник.
|
Реклама Google
|
|
|
Дата: 25 Авг 2014 00:05:08 · Поправил: KarapuZ (25 Авг 2014 00:27:14)
#
Помогите пожалуйста определить, на каком языке ведётся РАДИООБМЕН и о чём, вкратце, идет речь. Информация очень поможет в определении принадлежности радио сигнала (передачи данных). |
|
Дата: 25 Авг 2014 06:57:55
#
KarapuZ
Похоже, арабский. Но какой именно, - пусть расскажут более продвинутые коллеги.
|
|
Дата: 25 Авг 2014 11:29:47
#
deafear
Спасибо, собственно так и предполагал, основные претенденты Иран, Сирия, Ирак, вот бы ещё поточнее...
|
|
Дата: 25 Авг 2014 13:31:03
#
Интонации, характерные для иврита, похоже.
Но больше к арабскому.
|
|
Дата: 26 Авг 2014 09:09:26
#
Мнение человека, долго общавшегося с контингентом из Сирии, Ирака (знает 2 -3 десятка арабских слов) - это НЕ арабский.
|
|
Дата: 26 Авг 2014 10:43:23
#
это НЕ арабский.
Странно... На всякий случай, вот ЕЩЁ короткий фрагмент радиообмена, предположительно той-же р/сети (сигнал передачи
данных идентичен). |
|
Дата: 26 Авг 2014 11:26:57
#
KarapuZ
короткий фрагмент радиообмена, предположительно той-же р/сети (сигнал передачи
данных идентичен).
PSK - ?
|
|
Дата: 26 Авг 2014 11:40:28
#
Ангстрем
Да, PSK-8 ACF=20ms,
сам сигнал я где -то в марте на опознание выкладывал.
|
|
Дата: 26 Авг 2014 11:43:27
#
KarapuZ
ОК. Сейчас найду.
|
|
Дата: 26 Авг 2014 11:51:26
#
Радиообмен ведется на языке египетско-суданского диалекта, навскидку. Пока не уверен точно. Арабский это.
|
|
Дата: 26 Авг 2014 11:55:20 · Поправил: dxsignal (26 Авг 2014 12:00:09)
#
ua3bh
это НЕ арабский
На отметке 0:15 в первой записи четко слышно "тамания ва талятин" -- это по-арабски "тридцать восемь"
Ангстрем
Да, вероятно этот диалект. В записи не слышно звуков "дж" -- в Египте их заменяют на "г" (гамаль вместо джамаль и т.д.)
|
|
Дата: 26 Авг 2014 11:58:58
#
dxsignal
На отметке 0:15 в первой записи четко слышно "тамания ва талятин" -- это по-арабски "тридцать восемь"
Так и есть. Осталось только идентифицировать на слух к какому из нескольких десятков языков семитских языков относится этот, а это почти нереально. Ибо нужен человек, который знает именно этот язык, этот диалект.
|
|
Дата: 26 Авг 2014 12:01:57
#
dxsignal
Предположительно - египетская береговая охрана. Но не уверен.
|
|
Дата: 26 Авг 2014 12:09:50
#
Попробую связаться с одной бывшей коллегой -- у ее сестры муж настоящий египтянин. Но результат не гарантирую, т.к. клиент не очень любит слушать записи не в FM-качестве :)
|
|
Дата: 26 Авг 2014 14:03:04
#
Коллеги, спасибо за помощь, картина понемногу проясняется. В свою очередь, выслал записи своему
хорошему знакомому, доктору востоковедения, путешественнику.
Ангстрем
ОК. Сейчас найду. - Если не нашли, то вот ССЫЛКА на его появление в форуме.
Сам сигнал имеет достаточно уникальный параметр (в виде ACF=20 ms), отмечена работа как короткими
пакетами, так и в виде длительных сеансов. Всегда передача сопровождается переговорами на данном языке.
Осталось только идентифицировать на слух к какому из нескольких десятков языков семитских языков относится этот - Восток, однако - дело тонкое:). |
|
Дата: 26 Авг 2014 14:13:25
#
KarapuZ
ОК, спасибо.
|
|
Дата: 26 Авг 2014 16:48:00
#
KarapuZ
На крайний случай, более точную информацию по записи можно получить на каком-нибудь лингвистическом форуме.
|
|
Дата: 26 Авг 2014 17:51:38
#
deafear
более точную информацию по записи можно получить на каком-нибудь лингвистическом форуме.
Спасибо за ценный совет, на специализированном ресурсе шансов будет больше.
|
|
Дата: 27 Авг 2014 10:04:24
#
Ангстрем
Радиообмен ведется на языке египетско-суданского диалекта,
dxsignal
Да, вероятно этот диалект. В записи не слышно звуков "дж" -- в Египте их заменяют на "г"
Снимаю шляпу, на лингвофоруме подтвердили, цитата-"Да, действительно, это египетский (базарный/разговорный)диалект".
Ещё раз спасибо всем.
|
|
Дата: 28 Авг 2014 00:26:54 · Поправил: Yupi (28 Авг 2014 00:32:55)
#
это НЕ арабский.
Странно... На всякий случай, вот ЕЩЁ короткий фрагмент радиообмена, предположительно той-же р/сети (сигнал передачи
данных идентичен).
Просто моё личное мнение, как человека у которого арабский вокруг около 24 лет...в двух фрагментах разный арабский, один-арабской страны, второй арабский тот, который слышу я ежедневно. Во втором фрагменте говорит владеющий арабским израильтянин.
|
|
Дата: 28 Авг 2014 00:56:52
#
.в двух фрагментах разный арабский
Можете сказать, о чём ведётся речь в этих фрагментах?
|
|
Дата: 28 Авг 2014 02:02:34 · Поправил: Yupi (28 Авг 2014 02:06:39)
#
KarapuZ
Можете сказать, о чём ведётся речь в этих фрагментах?
Нет, я не владею арабским, мне хватает активного русского, иврита и пассивного английского.
Во втором фрагменте я разобрал лишь то, что что-то обещают ЗАВТРА)))
|
|
Дата: 28 Авг 2014 02:23:57
#
Yupi
что что-то обещают ЗАВТРА)))
До следующего сеанса связи, вероятно. Их работа в марте на 20555 kHz более походила на тесты модема,
сеансы были продолжительны, передача данных часто прерывалась переговорами, ну это так, чисто
интуитивные выводы...
|
|
Дата: 28 Авг 2014 06:36:47 · Поправил: Ангстрем (29 Авг 2014 02:24:32)
#
<< Нарушение п. 4.2 Правил Форума>>
|
|
Дата: 29 Авг 2014 21:36:36 · Поправил: Yupi (29 Авг 2014 21:38:50)
#
KarapuZ
Можете сказать, о чём ведётся речь в этих фрагментах?
Я всё же дал прослушать оба фрагмента, моему хорошему приятелю, носителю языка. Итак Ангстрем был прав, в обоих фрагментах говорят египтяне...в первом, один обвиняет второго в чём-то... второй клянётся Б-гом что чего-то не делал. Во втором фрагменте один из участников напоминает, возможно требуя, у второго с кем-то встретиться...тот тоже клянётся Б-гом, что сделает это завтра и тогда первый участник напоминает передать от него привет.
|
|
Дата: 29 Авг 2014 21:55:10
#
Yupi
один обвиняет второго в чём-то... второй клянётся Б-гом что чего-то не делал
Ну о чём ещё могут говорить египтяне в служебных каналах связи:)). Спасибо Вам и Вашему приятелю.
|
|
Дата: 12 Ноя 2014 01:21:03
#
Помогите опознать язык, на котором ведётся РАДИООБМЕН. Фрагмент речи восстановлен из
ФАЙЛА с записью, типа ппрч маскиратора.
Принято на КВ, частота 17000 kHz. |
|
Дата: 25 Мар 2015 11:13:23
#
Коллеги, мой приятель сделал в Иркутске пару записей на частоте 5050 кГц. Дата 6 января 2015, время около 09.33 UTC, режим USB.
Запись 1
Запись 2
Кто это может быть, интересно, и на каком языке? |
Реклама Google |
|